|
想不到單片機里弄漢字這么難!
我們是中國人,自小一直學(xué)習(xí)與使用中國漢字!玩電腦,玩手機,鍵盤打字,用筆寫字……,都是一帆風(fēng)順。
在單片機里,也會經(jīng)常與漢字打交道,也算是一馬平川,毫無難處!
可是,當(dāng)用單片片與SIM卡打交道時,就遇到天大困難了!
我進(jìn)行了許多測試,單片機自存或與串口相互通信,漢字轉(zhuǎn)成的編碼與SIM卡來的大不相同!—— 究其原因,是漢字編碼不相同。
通常,我們都是使用到GBK碼,ASCII等常見編碼,這些場合不會有太大問題。
但是,SIM卡的中文使用的卻是Unicode編碼,橫看豎看找不到規(guī)律,翻書看,上網(wǎng)找,始終沒有順順利利……
查看Windows的語言選項卡,再找到CP936.TXT 文件,細(xì)細(xì)查看才明白,沒有捷徑可走!—— 它是一個轉(zhuǎn)換文件,長達(dá)二萬二千多行,820多K!它是直接把GBK碼與Unicode進(jìn)行一對一的轉(zhuǎn)換……!
8位單片機比不了電腦的強大能力與豐富資源,也比不了象手機那動不動是多少個G的闊氣!—— 最好的方法是選擇一些項目里可能用到的漢字GBK碼,與SIM卡來的編碼進(jìn)行硬性轉(zhuǎn)換……!—— 老天爺啊,8位機太弱小啦!
|
評分
-
查看全部評分
|